Strumenti personali

Biblioteca Beato Pellegrino di Studi Letterari, Linguistici, Pedagogici e dello Spettacolo
Polo Umanistico
This is just a brief note

Sezioni

Tu sei qui: Home / COSA CERCHI / contenuti-cosa-cerchi / Le nostre collocazioni: SLAVO

Le nostre collocazioni: SLAVO

ultima modifica 12/04/2023 12:10
Schema delle collocazioni delle monografie della Sezione di Slavistica

Slavistica - Collocazioni
Sigla identificativa: SLAVO.
Dove: Sale O2 e O3, Scaffali compatti  dell'Ala E + Deposito Legnaro

Lingue e letterature slave:

Sezioni Multidisciplinari:


Bulgaro (B)  (scaffali compatti  dell'Ala E)
 

B 0    -  Bibliografia

B 1    -  Opere letterarie
B 1.1  - Letteratura antica (fino al Risorgimento – 1762)
B 1.2  - Letteratura dal Risorgimento fino agli anni ’90 del XIX secolo
B 1.3  - Letteratura dalla fine del XIX secolo ad oggi
B 1.4  - Letteratura popolare
B 1.5  - Antologie
B 1.6  - Traduzioni italiane

B 2     - Storia e critica letteraria
B 2.1 – Storie della letteratura
B 2.2  - Studi critici relativi a singoli periodi ed autori          

B 3     - Linguistica e filologia
B 3.1  - Grammatiche, manuali e studi generali
B 3.2  - Grammatiche storiche e storie della lingua
B 3.3  - Ortografia
B 3.4  - Fonetica e fonologia (sincronia e diacronia)
B 3.5  - Morfologia, sintassi e formazione delle parole (sincronia e diacronia)
B 3.6  - Semantica, lessicologia e onomastica (sincronia e diacronia)
B 3.7  - Dialettologia

B 4     -  Storia, storia sociale e storia economica

B 5      - Folklore e cultura popolare

B 6      - Varie (Cinema, arte, etc.)

B7      - Atti di convegno, collane e miscellanee



Ceco (C) (scaffali compatti  dell'Ala E)
 

C 1 - Opere letterarie
C 1.1
– Dalle origini fino al Risorgimento nazionale
C 1.2 – Letteratura del sec. XIX
C 1.3 – Letteratura del sec. XX
C 1.4 – Crestomazie di varie epoche
C 1.5
- Traduzioni

C 2 - Storia e critica letteraria
C 2.1
– Manuali di storia della letteratura
C 2.2
– Studi critici
C 2.3
- Folklore

C 3 - Linguistica e filologia
C 3.1 – Grammatiche descrittive, contrastive, generative, ecc.
C 3.2
- Glottodidattica e manuali di ceco per stranieri
C 3.3
- Grammatiche storiche, storia della lingua, lingua dei singoli scrittori
C 3.4
- Ortografia
C 3.5
- Fonetica e fonologia
C 3.6
- Morfologia e sintassi
C 3.7
- Semantica, lessicologia, onomastica
C 3.8
- Dialettologia
C 3.9
- Varie

C 4 - Varie
C 4.1
- Bibliografia
C 4.2
- Storia
C 4.3
- Varia



Macedone (M) (scaffali compatti  dell'Ala E)
 

M 0    -  Bibliografia

M 1 - Opere letterarie
M 1.1
- Testi letterari in lingua macedone
M 1.2
- Traduzioni italiane

M 2 - Storia e critica letteraria

M 3 - Linguistica e filologia
M 3.1 -
Grammatiche, manuali e studi generali
M 3.2 - Grammatiche storiche e storie della lingua
M 3.3 -
Ortografia
M 3.4 - Fonetica e fonologia (sincronia e diacronia)
M 3.5 - Morfologia, sintassi e formazione delle parole (sincronia e diacronia)
M 3.6 - Semantica, lessicologia e onomastica (sincronia e diacronia)
M 3.7 - Dialettologia

M 4     -  Storia, storia sociale e storia economica

M 5      - Folklore e cultura popolare

M 6      - Varie (Cinema, arte, etc.)
 



Polacco (P) (scaffali compatti  dell'Ala E)
 

P 1    -   Opere letterarie
P  1.1    - 
Collane (di più epoche, con sigle della collana e numerazione corrispondente)
P  1.2    - 
Antologie
P  1.3    - 
Letteratura antica (Medioevo, Rinascimento, Barocco)
                 a.    
collane  
                 b.    
singole opere
P  1.4    - 
Letteratura dell’Illuminismo
P  1.5    - 
Letteratura del Romanticismo
P  1.6    - 
Letteratura del Positivismo
P  1.7    - 
Letteratura della “Giovane Polonia”
P  1.8    - 
Letteratura tra le due guerre e della II Guerra Mondiale
P  1.9    - 
Letteratura contemporanea
P  1.10  - 
Letteratura popolare
P  1.11  - 
Traduzioni
P  1.12  - 
Letteratura italiana (opere ambientate in Polonia)    

                           
P 2     - 
Storia e critica letteraria
P 2.1      -  
Opere generali e di consultazione
P 2.2     -  
Storia della letteratura (compendi, manuali)
                  P 2.2.1  -   
Compendi e manuali completi
                  P 2.2.2  –  
Compendi e manuali parziali (di più epoche)
P 2.3     -  
Studi critici relativi a vari periodi
P 2.4     -  
Storia dei generi letterari
P 2.5     -  
Letteratura polacca antica (Medioevo, Rinascimento, Barocco)
                  P 2.5.1  –  
Studi generali, compendi, manuali
                  P.2.5.2  -   
Medioevo
                  P 2.5.3  -   
Rinascimento
                  P 2.5.4   - 
Barocco
P 2.6      -  
Illuminismo
                  P 2.6.1   –
Studi generali
                  P 2.6.2   –
Studi particolari
P 2.7      -
Romanticismo
                 P 2.7.1   -
Opere generali
                 P 2.7.2   -
Studi particolari
P 2.8      -
Positivismo
                 P 2.8.1   -
Studi generali
                 P 2.8.2   -
Studi particolari
P 2.9      -
“Giovane Polonia”
                 P 2.9.1   -
Studi generali
                 P 2.9.2   -
Studi particolari
P 2.10   –
Letteratura tra le due guerre e della II Guerra M.
                 P 2.10.1 –
Studi generali
                 P 2.10.2 –
Studi particolari
P 2.11    –
Letteratura contemporanea
                 P 2.11.1 –
Studi generali
                 P 2.11.2 –
Studi particolari
P 2.12   - 
Letteratura popolare
                 P 2.12.1 –
Studi generali
                 P 2.12.2 –
Studi particolari
P 2.13    –
Letteratura italiana negli studi polacchi
                 P 2.13.1 –
Studi generali
                 P 2.13.2 –
Studi particolari
P 2.14    –
Altre letterature
                 P 2.14.1 -
Studi su altre letterature
                 P 2.14.2 –
Relazioni con la letteratura polacca
P 2.15    –
Teoria della letteratura, poetica, stilistica, metrica, teoria della traduzione
                  P 2.15.1 –
Studi generali
                  P 2.15.2 –
Studi particolari
P 2.16    –
Collana “A to Polska wlasnie”

P 3     -  Linguistica e filologia
P 3.1  –
Grammatiche descrittive, contrastive, generative, ecc.
P 3.2  -
Glottodidattica e manuali di polacco per stranieri
P 3.3  -
Grammatiche storiche, storia della lingua, lingua dei singoli scrittori
P 3.4  -
Ortografia
P 3.5  - 
Fonetica e fonologia
P 3.6  - 
Morfologia e sintassi
P 3.7  - 
Semantica, lessicologia, onomastica
P 3.8  - 
Dialettologia
P 3.9  - 
Varie
P 3.10 - Vocabolari



P 4     Bibliografia

P 5     - Varie
P 5.1     –
Relazioni con l’Italia
                P 5.1.1  -
Collane
                P 5.1.2  -
Altri studi
P 5.2     -
Arti figurative
                P 5.2.1  -
Studi generali
                P 5.2.2  -
Studi particolari
                P 5.2.3  -
Libri illustrati di artisti contemporanei
P 5.3     -
Storia
                P 5.3.1  -
Studi generali
                P 5.3.2  -
Studi particolari
P 5.4     -
Geografia, turismo
                P 5.4.1  -
Studi generali
                P 5.4.2  -
Studi particolari
P 5.5     -
Storia della cultura
                P 5.5.1  -
Studi generali
                P 5.5.2  -
Studi particolari
P 5.6     -
Filosofia
P 5.7     -
Cinema
                P 5.7.1  -
Studi generali
                P 5.7.2  -
Studi particolari
P 5.8     -
Cultura popolare
                P 5.8.1  -
Studi generali
                P 5.8.2  -
Studi particolari
P 5.9     -
Teatro
                P 5.9.1  -
Studi generali
                P 5.9.2  -
Studi particolari
P 5.10   -
Musica
                P 5.10.1 –
Studi generali
                P 5.10.2 –
Studi particolari
P 5.11  -
Biografie
P 5.12  -
Varie

 



Russo (R) (scaffali compatti  dell'Ala E)
Si veda anche la sezione FS.5 per opere a carattere linguistico-teorico, letterario e storico-filologico relativo ai secoli 11.-18.

RC    -    Critica letteraria

Comprende opere a carattere monografico, raccolte in ordine alfabetico per autore, dedicate ai singoli autori della letteratura russa, a  partire dal XVIII sec.; le  opere dei secoli precedenti sono  dislocate nella  sezione  FS.5.12  = Storia   della   letteratura   russa  antica.

RG   -   Grammatiche e sussidi didattici
Comprende manuali di grammatica russa nonché ogni  altro sussidio didattico, come corsi per l'apprendimento della lingua e testi in lingua  russa con accentazione e sim.; per materiali a carattere storico e teorico [Grammatiche storiche e Storia della lingua]  si veda la sezione FS.5.2 e 5.3.
RG 1 -
Grammatiche, manuali, etc....
RG 2 -
Studi specifici (accenti, etc.)

RG
  + iniziali cognome  - Autori (letture)

RIE     -     Opere letterarie tradotte in lingue occidentali
                  
RO       -    Opere lettearie in lingua
a partire dal  XVIII  secolo; il materiale bibliografico  è ordinato,  sugli scaffali, in  ordine alfabetico per autore.  Le  opere dei secoli  precedenti sono  dislocate  nella  sezione   FS.5.13 = Russo.Testi antichi)

ROM    -  Opere in lingua della letteratura russa a carattere miscellaneo
comprende  antologie  e  scelte di opere, o brani di opere,  a  carattere tematico;  per es., una raccolta di  "odi"  del XVIII sec. o di racconti dell'età romantica, et sim.

RS      -     Storia della Russia in lingua russa


RSL    -    Storia della Russia in altre lingue

RZ I    -    Storie generali della cultura
storie della letteratura, arti figurative, teatro, cinema, ecc.

RZ II    -   Studi critici sulla letteratura del XVIII secolo

RZ III   -  Studi critici sulla letteratura del XIX secolo

RZ IV    - Studi critici sulla letteratura del XX e XXI secolo  

RZ V     -  Studi critici sulla letteratura di vari secoli

comprende sia miscellanee che monografie critiche su periodi diversi

RZ VI    -  Repertori bibliografici di area russa



Serbo-Croato (SC) (sale O2 e O3)
 

SC 1      - Opere letterarie
SC 1.1   -
Letteratura antica
SC 1.2   -
Letteratura dei sec. XVII-XVIII
SC 1.3   -
Letteratura dei sec. XIX-XX
SC.1.3.a -
Letteratura del XXI secolo
SC 1.4   -
Crestomazie di varie epoche
SC 1.5   -
Opere della letteratura serbo-croata tradotte (in italiano ed altre lingue occidentali)
SC 1.6   -
Letteratura popolare

SC 2      - Storia e critica letteraria
SC 2.1   -
Manuali di storia della letteratura (generale e di singoli periodi)
SC 2.2   -
Monografie
SC 2.3   -
Folclore
SC 2.4   -
Serbo-croatistica italiana

SC 3      - Linguistica e filologia
SC 3.1   -
Grammatiche (descrittive, storiche, generative, etc.) e manuali
SC 3.2   -
Studi sulla lingua di tipo sincronico e diacronico
SC 3.3   -
Dizionari, enciclopedie

SC 4      -  Varie
SC 4.1   -
Arti figurative (pittura, scultura, architettura)
SC 4.2   -
Storia e geografia (compresi gli atlanti)
SC 4.3   -
Cultura generale
SC 4.4   -
Etnografia ed etnologia
SC 4.5   -
Cinema
SC 4.6   -
Bibliografie
SC 4.7   -
Italianistica
SC 4.8   -
Atti di congressi, seminari e miscellanee
SC COLL  -
Collane (organizzate in gruppi omogenei, con la sigla delle prime parole del titolo della collana)



Slovacco (SLC) (scaffali compatti  dell'Ala E)

SLC 1     - Opere letterarie
SLC 1.1  -
Letteratura dalle origini al Risorgimento nazionale
SLC 1.2  -
Letteratura dell’Ottocento
SLC 1.3  -
Letteratura del Novecento
SLC 1.4  -
Crestomazie di varie epoche
SLC 1.5  -
Traduzioni (da/in tutte le lingue)
SLC 1.6  -
Letteratura popolare

SLC 2     - Storia e critica letteraria
SLC 2.1  -
Manuali di storia della letteratura 
SLC 2.2  -
Studi critici
SLC 2.3  -
Folklore
SLC 2.4  -
Teoria della letteratura

SLC 3     - Linguistica e filologia
SLC 3.1  -
Grammatiche descritive, contrastive, etc.
SLC 3.2  -
Glottodidattica e manuali di slovacco
SLC 3.3  -
Grammatiche storiche e storie della lingua
SLC 3.4  -
Ortografia
SLC 3.5  -
Fonetica e fonologia
SLC 3.6  -
Morfologia e sintassi
SLC 3.7  -
Semantica, lessicologia e onomastica
SLC 3.8  -
Dialettologia
SLC 3.9  -
Varie

SLC 4     - Varie
SLC 4.1  -
Arti figurative (pittura, scultura, architettura)
SLC 4.2  -
Storia e geografia (compresi atlanti)
SLC 4.3  -
Cultura generale
SLC 4.4  -
Etnografia ed etnologia
SLC 4.5  -
Cinema
SLC 4.6  -
Bibliografie
SLC 4.6.1 - 
Biblioteconomia di area slovacca     
SLC 4.7 -
Teatro



Sloveno (SLN) (sala O3)

SLN 0       Bibliografie

SLN 1      - Opere letterarie
SLN 1.1   -
Letteratura antica (XII-XVIII)
SLN 1.2   -
Letteratura del’Ottocento (XIX)
SLN 1.3   -
Letteratura del Novecento (XX)
SLN 1.3 A  -
Letteratura del Duemila (XXI)       
SLN 1.4   -
Crestomazie di varie epoche
SLN 1.5   -
Traduzioni (da tutte le lingue)
SLN 1.6   -
Letteratura popolare

SLN 2      - Storia e critica letteraria
SLN 2.1   -
Manuali di storia della letteratura (generali e singoli periodi)  
SLN 2.2   -
Monografie: saggi su periodi e autori
SLN 2.3   -
Folklore
SLN 2.4   -
Slovenistica italiana ed italianistica slovena

SLN 3     -  Linguistica e filologia
SLN 3.1  –
Grammatiche descrittive, contrastive, generative, ecc.
SLN 3.2  -
Glottodidattica e manuali
SLN 3.3  -
Grammatiche storiche, storia della lingua                  
SLN 3.4  -
Ortografia
SLN 3.5  -
Fonetica e fonologia
SLN 3.6  -
Morfologia, sintassi e formazione delle parole
SLN 3.7  -
Semantica, lessicologia, onomastica
SLN 3.8  -
Dialettologia
SLN 3.9  -
Varie
SLN 3.10 - 
Vocabolari

SLN 4     - Varie
SLN 4.1  -
Arti figurative (pittura, scultura, architettura)
SLN 4.2  -
Storia e geografia
SLN 4.3  -
Cultura generale
SLN 4.4  -
Etnografia ed etnologia
SLN 4.5  -
Cinema e teatro
SLN 4.6  -
Italianistica

SLN 5     - Atti e collane
SLN 5.1  -
Collane  
SLN 5.2  -
Atti


Consultazione (sala O3)

La Sezione di consultazione comprende enciclopedie, vocabolari, manuali, repertori biografici, bibliografici e simili, organizzati sugli scaffali in base alla tipologia della risorsa, al codice di lingua e, nei casi in cui un testo abbia per oggetto un circoscritto ambito cronologico, al periodo storico (numero romano corrispondente al secolo).
Tipologie del materiale di consultazione:
CONS.ATLA    - atlanti
CONS.CATA     - cataloghi di biblioteche
CONS.BIOG    - biografie
CONS.ENCI     - enciclopedie
CONS.FILO     - filologia
CONS.GEOG   - geografia
CONS.LETT    - letteratura
CONS.LING    - linguistica
CONS.STOR    - storia
CONS.VOC    - vocabolari

Codice lingua:
BEL   (bielorusso)
BUL   (bulgaro)
CZE   (ceco)
ENG  (inglese)
FRE   (francese)
GEN  (varie)
GER   (tedesco)
GRC  (greco antico)
INE   (indoeuropee varie)
ITA   (italiano)
LAT  (latino)
LAV  (lettone)
LIT    (lituano)
MAC (macedone)
PLB   (polabo)
POL  (polacco)
PRU  (prussiano)
RUS  (russo)
SCR  (serbo-croato)
SEA  (slavo ecclesiastico)
SLA  (slavo comune: designa le lingue slave in un’ottica comparata)
SLO  (slovacco)
SLV  (sloveno)
UKR (ucraino)
WEN (sorabo)

Filologia Slava (scaffali compatti  dell'Ala E, con la sola eccezione delle segnature FS.32 che si trovano presso il Deposito di Legnaro)

FS 1    -  Bibliografia
FS 1.0 –
Slavistica
FS 1.1  -
Linguistica slava
FS 1.2  -
Linguistica russa
FS 1.3  -
Letteratura russa antica
FS 1.4  -
Folklore

FS 2     - Storia delle discipline slavistiche
FS 2.0  -
Biobibliografie
FS 2.1  -
Filologia slava
FS 2.2  -
Linguistica slava
FS 2.3  -
Slavistica generale
            
FS 3     - Protoslavo e linguistica slava
FS 3.1  -
Grammatiche del protoslavo e dello slavo comune
FS 3.2  -
Grammatiche comparative delle lingue slave o di gruppi di lingue slave
FS 3.3  - 
Lessico

FS 4     - Slavo ecclesiastico
FS 4.1  -
Origini e storia della tradizione slavo-ecclesiatica
FS 4.2  -
Grammatiche dello slavo ecclesiastico antico e delle redazioni nazionali
FS 4.3  -
Monografie
FS 4.4  -
Antologie
FS 4.5  -
Testi
FS 4.6  -
Glossari
FS 4.7  -
Varie

FS 5      - Russo
(rispetto al fondo di russistica  (R), questa collezione si caratterizza per la natura teorico-linguistica e storico-filologica dei materiali).
FS 5.1   -
Grammatiche descrittive  (a carattere prevalentemente teorico e non manualistico, per il quale si rimanda alla sezione RG)
FS 5.2   -
Grammatiche storiche
FS 5.3   -
Storia della lingua
FS 5.4   -
Dialettologia
FS 5.5   -
Fonetica e fonologia
FS 5.6   -
Versificazione
FS 5.7   -
Morfologia
FS 5.8   -
Sintassi
FS 5.9   -
Stilistica
FS 5.10 -
Semantica e lessicologia
FS 5.11 -
Onomastica
FS 5.12 -
Storia della letteratura russa antica e monografie (limitatamente ai  secoli XI-XVIII; si veda la sezione RZ.II e succ. per i secoli successivi)
FS 5.13 -
Testi antichi (limitatamente ai  secoli XI-XVIII; si veda la sezione RZ.II e successivi)
FS 5.14 -
Ortografia
FS 5.15 –
Varie

FS 6      - Ucraino 
FS 6.1   -
Grammatiche descrittive
FS 6.2   -
Grammatiche storiche
FS 6.3   -
Storia della lingua
FS 6.4   -
Dialettologia
FS 6.5   -
Fonetica e fonologia
FS 6.6   -
Versificazione
FS 6.7   -
Morfologia
FS 6.8   -
Sintassi
FS 6.9   -
Stilistica
FS 6.10 -
Semantica e lessicologia
FS 6.11 -
Onomastica
FS 6.12 -
Storia della letteratura ucraina e monografie
FS 6.13 -
Testi
FS 6.14 -
Ortografia
FS 6.15 –
Varie

FS 7      Russo bianco
FS 7.1   - Grammatiche descrittive
FS 7.2   - Grammatiche storiche
FS 7.3   - Storia della lingua
FS 7.4   - Dialettologia
FS 7.5   - Fonetica e fonologia
FS 7.6   - Versificazione
FS 7.7   - Morfologia
FS 7.8   - Sintassi
FS 7.9   - Stilistica
FS 7.10 - Semantica e lessicologia
FS 7.11 - Onomastica
FS 7.12 - Storia della letteratura e monografie
FS 7.13 - Testi
FS 7.14 - Ortografia
FS 7.15 – Varie

FS 9      Pomerano e polabo
FS 9.1   - Grammatiche descrittive
FS 9.2   - Grammatiche storiche
FS 9.3   - Storia della lingua
FS 9.4   - Dialettologia
FS 9.5   - Fonetica e fonologia
FS 9.6   - Versificazione
FS 9.7   - Morfologia
FS 9.8   - Sintassi
FS 9.9   - Stilistica
FS 9.10 - Semantica e lessicologia
FS 9.11 - Onomastica
FS 9.12 - Storia della letteratura  pomerana e polaba e monografie
FS 9.13 - Testi
FS 9.14 - Ortografia
FS 9.15 – Varie

FS 10      - Sorabo inferiore e superiore
FS 10.1   - Grammatiche descrittive
FS 10.2   - Grammatiche storiche
FS 10.3   - Storia della lingua
FS 10.4   - Dialettologia
FS 10.5   - Fonetica e fonologia
FS 10.6   - Versificazione
FS 10.7   - Morfologia
FS 10.8   - Sintassi
FS 10.9   - Stilistica
FS 10.10 - Semantica e lessicologia
FS 10.11 - Onomastica
FS 10.12 - Storia della letteratura  soraba e monografie
FS 10.13 - Testi
FS 10.14 - Ortografia
FS 10.15 – Varie

FS 14    Serbo-croato (per testi sul serbo-croato, vedi anche, e spec., la sezione di serbo-croatistica (SC)
FS 14.1   - Grammatiche descrittive
FS 14.2   - Grammatiche storiche
FS 14.3   - Storia della lingua
FS 14.4   - Dialettologia
FS 14.5   - Fonetica e fonologia
FS 14.6   - Versificazione
FS 14.7   - Morfologia
FS 14.8   - Sintassi
FS 14.9   - Stilistica
FS 14.10 - Semantica e lessicologia
FS 14.11 - Onomastica
FS 14.12 - Storia della letteratura  serbo-croata e monografie
FS 14.13 - Testi
FS 14.14 - Ortografia
FS 14.15 – Varie

FS 17     - Linguistica indoeuropea

FS 17.1  - Grammatiche e studi comparativi delle lingue indoeuropee
FS 17.2  - Baltoslavo
FS 17.3  - Slavo e altre lingue indoeuropee

FS 18      - Linguistica generale
FS 18.1   - Teoria e metodologia
FS 18.2   -  Fonetica e fonologia
FS 18.4   -  Morfologia
FS 18.5   -  Sintassi
FS 18.6   -  Stilistica
FS 18.7   -  Semantica e lessicologia
FS 18.8   -  Onomastica
FS 18.9   -  Dialettologia

FS 19    -    Statistica linguistica ed elaborazione elettronica dei dati

FS 20    -    Teoria della traduzione


FS 21    -    Paleografia
FS 21.1  - Manuali e monografie di paleografia glagolitica, cirillica e latina
FS 21.2  - Codicologia
FS 21.3  - Arte grafica e miniature
FS 21.5  - Storia del libro
FS 21.6  - Cataloghi
FS 21.7  - Varie

FS 22     - Critica del testo

FS 23      - Teoria e metodologia della letteratura e Critica letteraria 
FS 23.0   - Bibliografie
FS 23.1   - Semiotica
FS 23.2   - Struttura dei testi letterari
FS 23.3   - Poetica
FS 23.4   - Retorica
FS 23.5   - Studi monografici
FS 23.6   - Versificazione e poesia

FS 25      - Etnografia e etnologia

FS 26      - Storia della cultura

FS 26.1    - Religione
FS 26.3    - Diritto
FS 26.6    - Filosofia
FS 26.8    - Arti figurative

FS 27        - Letteratura popolare

FS 27.1     - Monografie        
FS 27.2     - Testi        
            
FS 28        - Storia comparativa delle letterature slave
FS 28.0     - Bibliografie
FS 28.2     - Manuali
FS 28.4     - Studi monografici

FS 29        - Miscellanee


FS 30        - Liminaria  

FS 32        - Opere di consultazione (comprende materiali di reference non ricompresi nella Sala di consultazione perchè obsoleti, incompleti o doppi)  (Deposito Legnaro)
FS 32.1     - Vocabolari
FS 32.2     - Opere di consultazione

FS 36        - Biblica

FS 36.1     - Testi
FS 36.2     - Consultazione
FS 36.3      - Critica
FS 36.3.1  - Esegesi biblica
FS 36.3.2  - Studi linguistici

FS 37        - Italianistica di area slava

FS 38      - Baltistica
FS 38.0   - Bibliografie
FS 38.1   - Antico prussiano
FS 38.2   - Lituano
FS 38.3   - Lettone
FS 38.4   - Varie

FS 39      - Bizantinistica

FS 40       - Collane


 

Sezione Multidisciplinare per Supporti Diversi (SMSD e ANT.SMSD) - (Sala U2 e Scaffali compatti  dell'Ala E)
Lista dei libri rari e di pregio

SMSD 1     - Materiale antico e di pregio (Sala U2)
SMSD 1.1 - 
Manoscritti     
SMSD 1.2 –  
Libri del Cinquecento 
SMSD 1.3 - 
Libri del Seicento 
SMSD 1.4 - 
Libri del Settecento             
SMSD 1.5 - 
Libri dell’Ottocento 
SMSD 1.6 –  
Libri rari e di pregio 
SMSD 1.7 –
Grandi formati e formati atlantici
SMSD  CRONIA - 
Angolo edizioni originali Prof. Cronia

SMSD 2       Dischi in vinile, audiocassette e CD audio   (
scaffali compatti  dell'Ala E)
Comprende letture letterarie, canzoni e musiche  della tradizione  slava  ed altre informazioni sonore relative alla cultura slava.

SMSD 3     -  Supporti elettronici (scaffali compatti  dell'Ala E)
SMSD 3.1 -  Supporti magnetici (floppy-disks e  cartucce) 
SMSD 3.2  - Supporti ottici (CD-ROM, DVD, ecc.)


SMSD AV   - Videocassette/audiovisivi 
(scaffali compatti  dell'Ala E)

SMSD B      - Buste (estratti da miscellanee)
(scaffali compatti  dell'Ala E)
SMSD.Ba                       
Estratti italiani
SMSD.Ba.Cronia          
Articoli pubblicati da Arturo Cronia
SMSD.Ba.Marchiori    



SMSD FC    - Microformati (microfilm e microfiche)
(scaffali compatti  dell'Ala E)